你手機那頭傳來的聲音!
讓我難忘,每當等待你接起的那一刻總讓人緊張,那就是初戀吧!
close to you
Why do birds suddenly appear
鳥兒們為何突然出現?
Every time you are near?
每一次你靠近時
Just like me, they long to be
就像我一樣
Close to you.
牠們早就想接近你
Why do stars fall down from the sky
星星為何從天上墜落?
Every time you walk by?
每一次當你走來
Just like me, they long to be
就像我一樣
Close to you.
它們早就想接近你
副歌
On the day that you were born
在你誕生的那一天
The angels got together
天使們聚在一起
And decided to create a dream come true
決定創造出一個美夢的成真美事
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
於是,祂們在你的金髮灑上月塵
And starlight in your eyes of blue.
在你的藍眼珠裡灑上星光
That is why all the girls in town
這就是為何城裡所有的女孩
Follow you all around.
到處都圍繞跟隨著你
Just like me, they long to be
就像我一樣
Close to you.
她們早就想接近你
On the day that you were born
在你誕生的那一天
The angels got together
天使們聚在一起
And decided to create a dream come true
決定創造出一個美夢的成真美事
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
於是,祂們在你的金髮灑上月塵
And starlight in your eyes of blue.
在你的藍眼珠裡灑上星光
That is why all the girls in town
這就是為何城裡所有的女孩
Follow you all around.
到處都圍繞跟隨著你
Just like me, they long to be
就像我一樣
Close to you.
早就想接近你
ust like me (Just like me)
就像我一樣
They long to be
Close to you.
她們早就想接近你
Wahhhhhhhhhhh, close to you.
Wahhhhhhhhhhh, close to you.
Hahhhhhhhhhhh, close to you.
Lahhhhhhhhhhh, close to you.
留言列表